The People of Gibraltar

2020 - Once upon a time in Islamic Gibraltar


Ajbar Machmua - (1000)
This is a volume of collected stories by an anonymous author which tells, among other things, about the conquest of Iberia by Tariq ibn Ziyad. The full title is: Ak̲h̲bār mad̲j̲mūʿa fi ’ftitāḥ al-Andalus wa-d̲h̲ikr man waliyahā min al-umarāʾ ilā duk̲h̲ūl ʿAbd al-Raḥmān b. Muʿāwiya wa-tag̲h̲allubbihi ʿalaihā wa-mulkhihi fīhā huw . . . A bit of a mouthful to say the least.

The following quotes are taken from Emilio Lafuente y Alcantara's translation in Colección de Obras Arábicas:

Rodrigo becomes King of the Visigoths 
Murió el rey de España, Gaitixa (Witiza) dejando algunos hijos. . .  que el pueblo no aceptó y . . . tuvieron a bien elegir   . . .a un infiel, llamado Rodrigo . . . p19  
 
Rodrigo and Julian’s daughter
Acostumbraban los grandes señores de España mandar sus hijos a Toledo . . . a fin de estuviesen a las órdenes del Monarca. . .  allí se educaban hasta que llegados a la edad núbil el Rey los casaba . . . cuando Rodrigo fue declarado rey, prendose de la hoja de Julián y la forzó. 

Notes: According to Lafuente:Todos los escritores árabes sin excepción refieren esta tradición de la hija de Julián . . . p19” . . . which I don’t think is entirely correct.  The translator continues:

Julian’s Revenge
Escribieronle al padre lo ocurrido, y el infiel guardó su rencor. Mandó en seguida su sumisión a Musa. . . y habiéndole hecho una descripción de España le estimuló a que procurase su conquista.

Notes: Musa then told the Al-Walid of Julian’s suggestion on which the Caliph ordered him not to take any risks.

Tarif’s Raid
Envió pues (Musa), a uno de sus libertos llamado Tarif, y de cognombre Abo Zora (Tarif ibn Malik Abu Zar) cual pasó en cuatro barcos y arribó a una isla llamada Isla de Andalus que era arsenal de los cristianos. . .  Por haber desembarcado allí tomó el nombre de Isla de Tarif. . . después se dirigió hacia Algeciras, hizo muchos cautivos, como ni Musa ni sus compañeros los habian visto semejantes, recogió mucho botin y regresó sano y salvo. p20

Notes: I don’t think I have ever come across “Isla de Andalus” as the name of the island before it became known as Tarifa.

Introducing Tariq
Cuando vieron esto (los musulmanes), desearon pasar prontamente allá, y Musa (Musa lbn Nusayr) nombró a un liberto suyo, jefe de la vanguardia, llamado Tarik ben Ziyed, (Tariq Ibn Ziyad) persa de Hamadan - aunque otros dicen que no era liberto suyo, sino de la tribu de Sadi, para que fuese a España con 7000 muslimes, en su mayor parte de berberiscos y libertos, pues había poquísimos árabes, y pasó el año 92 en los cuatro barcos mencionados, únicos que tenían, los cuales fueron y vinieron con infantería y caballería, que se iban reuniendo en un monte muy fuerte, situado a la orilla del mar, hasta que estuvo completo todo su ejército. P20 
 
Rodrigo learns of Tarif’s raid
Al saber el rey de España (Roderick) la nueva de la correría de Tarif, consideró el asunto como cosa grave. Estaba ausente de la corte, combatiendo a Pamplona, y desde allí se dirigió hacia el mediodía, cuando ya Tariq había entrado, habiendo reunido contra éste un ejército de 100.000 hombres o cosa semejante, según se cuenta. 

Notes: I suspect the anonymous author was not overly convinced by that the size of Rodrigo’s army – and neither am I.

Apenas llegó esta noticia a Tariq, escribió a Musa, pidiéndole más tropas y dándole parte de que se había hecho dueño de Algeciras y del lago, pero que el rey de España venía contra él con un ejército que no podría contrarrestar. Musa, que desde la partida de Tariq había mandado construir barcos y ya tenía muchos, le mandó con ellos 5000 hombres, de suerte que el ejército acaudillado por Tariq llegó a 12.000. 

Notes: 
“Lago” is the Laguna de Janda which lies well to the west of Algeciras and north of Tarifa. Today is more or less dry land.

Tito Benady in his Biografía Musulmána quotes – also in Spanish - the same passages shown above. He must have taken his quote straight from Emilio Lafuente as the wording is identical. Lafuente  continues his translation of the Ajbar Muchmua:

Había ya cautivado muchos e importantes personajes, y con ellos estaba Julián, acompañado de bastante gente del país, la cual les indicaba a los puntos indefensos y servía para el espionaje. Acercó se Rodrigo con la flor de la nobleza española y los hijos de sus reyes, quienes, al ver el número y disposición de los muslimes, tuvieron una conferencia que y dijeron se los unos a los otros: 

"Este hijo de mala mujer se ha hecho dueño de nuestro reino sin ser de estirpe real, antes bien, uno de nuestros inferiores: aquella gente no pretende establecerse en nuestro país; lo único que desear es ganar botín: conseguido esto, se marcharán y nos dejarán. Emprendamos la fuga en el momento de la pelea, y el hijo de la mala mujer será derrotado".

Notes: I strongly suspect that if it ever did take place, the start of Rodrigo’s conference speech would have been - “Este hijo de puta . . .

Rodrigo prepares for war
En esto quedaron convenidos. Había dado Rodrigo el mando del ala derecha de su ejército a Sisberto, y el de la izquierda a Obba, hijo a ambos de su antecesor Gaitixa (Witiza), y cabezas de la conspiración indicada. Aproximó se, pues, con un ejército de cerca de 100.000 combatientes, y tenía este número (y no otro mayor), porque había habido en España un hambre, que principió en el 88 y continuó todo este año y los del 89 y 90, y una peste, durante la cual murieron la mitad o más de sus habitantes. Vino después el año 91, que fue en España año que por su abundancia recompensó los males pasados, y en el cual se efectuó la invasión de Tarif. 

The two adversaries – Rodrigo on the left, Tariq on the right 

Encontraron se Rodrigo y Táriq, que había permanecido en Algeciras, en un lugar llamado el lago, y pelearon encarnizadamente; más las alas derechas e izquierdas, al mando de Sisberto y Obba, hijos de Gaitixa, (Witiza) dieron a huir, y aunque el centro resistió algún tanto, al cabo Rodrigo fue también derrotado, y los muslimes hicieron una gran matanza en los enemigos.

Notes: The names of Witiza two sons – or could they have been three - are spelt differently in other accounts:

Alamundo, Opas, Artobas - Ibn al Qutiyya (900)
Sisberto and Obba – Ajba Machmua (1000)
Olemundo, Aquila and Ardabasto - Crónica Gothorum Pseudoisidoriana (1100)
Siseberto and Ebba – Alfonso X Primeras Crónicas (1274)
Sistebuto and brother – Al-Himyari (1350)
Sisiberto and Basio – Luis de Mármol y Carvajal (1571)

Alamundo, dejando una hija que se llamo Sara la Goda, y dos hijos menores, uno de los cuales fué el Metropol en Sevilla, y el otro Opas, el que murió en Galicia. Artobas ensancho sus posesiones arrebatando las de sus sobrinos . . .

Rodrigo defeated
Rodrigo desapareció, sin que se supiese lo que le había acontecido, pues los musulmanes encontraron solamente su caballo blanco, con su silla de oro, guarnecida de rubíes y esmeraldas, y un manto tejido de oro y bordado de perlas y rubíes. El caballo había caído en un lodazal, y el cristiano que había caído con él, al sacar el pie, se había dejado un botín en el lodo. Sólo Dios sabe lo que pasó, pues no se tuvo noticias de él, ni se le encontró vivo ni muerto.

Rodrigo on his “caballo blanco”  (1900s Marcelino de Unceta Rodrigo)

Notes: The writer of the Ajbar Machmua mentions somebody called Moguits Ar-Romi. As far as I can make out Moguits was an experience commander and probably Tariq’s right-hand man. According to Ibn Abd-el-Hakam as translated by John Harris Jones into English and by me below into Spanish:

Hicieron guerra en un lugar llamado Shedunlib (Guadalete), en un valle que hasta este día es conocido como Umm-Hakim. La batalla fue severa, pero Dios es poderoso y grande y mató a Rodrigo y sus compañeros. Mugheyth Errumi (Moguits Ar-Romi) un esclavo de Welid (Walid?) que en aquel entonces era el comandante de la caballería de Tariq, se fue en dirección a Córdova, mientras Tariq de fue hacia Toledo. 

And the rest, as they say is history – in this case that of the conquest of Iberia by the Muslims. 

To return to the list of essays on the Introduction please click on the link below